Statenvertaling
Toen nu Juda omzag, ziet, zo hadden zij den strijd voor en achter; en zij riepen tot den HEERE, en de priesters trompetten met de trompetten.
Herziene Statenvertaling*
Toen Juda zich omkeerde, zie, toen was de strijd vóór en achter hen. Zij riepen tot de HEERE, terwijl de priesters op de trompetten bliezen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen keerden zich de Judeeërs om; en zie, zij hadden de strijd van voren en van achteren, maar zij riepen tot de Here, de priesters bliezen op de trompetten
King James Version + Strongnumbers
And when Judah H3063 looked back, H6437 behold, H2009 the battle H4421 was before H6440 and behind: H268 and they cried H6817 unto the LORD, H3068 and the priests H3548 sounded H2690 with the trumpets. H2689
Updated King James Version
And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets.
Gerelateerde verzen
Richteren 20:33 - Richteren 20:43 | 2 Kronieken 14:11 | Jozua 8:20 | Psalmen 50:15 | Psalmen 91:5 | 2 Kronieken 18:31 | Éxodus 14:10 | 2 Samuël 10:8 - 2 Samuël 10:14